Month: December 2025

  • closed for year-end new year holidays

    closed for year-end new year holidays

    12月27日(土)をもちまして、bar miyako の2025年の営業を終了いたしました。 本年もたくさんのご来店とあたたかいご声援を、誠にありがとうございました。 2026年は、bar miyako にとって節目の年となりそうです。長年ともに歩んできたスタッフとの別れや、新たな仲間の加入など、体制に大きな変化があります。 詳細は年明けに改めてお知らせいたしますが、変わらぬ心で、これからも皆様をお迎えできるよう努めてまいります。 年始は 1月5日(月) より営業再開いたします。どうぞ良いお年をお迎えください。 来年も、どうぞよろしくお願いいたします。 As of Saturday, December 27th, bar miyako has wrapped up its final shift of 2025. Thank you all so much for your continued support and for being part of our story this past year. 2026 will mark time of transition for bar miyako.We’ll…

  • whisky: christmas editions

    whisky: christmas editions

    今週のご紹介は、ホリデー気分をさらに盛り上げてくれる2本の「クリスマス・ウィスキー」。 まずは、ダグラス・ラングのビッグ・ピート クリスマス・エディション。アイラモルトらしい力強いピートとスモークに、ホリデーらしいスパイス感が加わった、まさに“煙のプレゼント” そして、もう一方はバランタインのクリスマス・リザーブ。やわらかく甘い口当たりに、洋梨やバニラを思わせる華やかな香り。ブレンデッド・スコッチらしい飲みやすさと、冬にぴったりな温かみを兼ね備えた一本です。 ジンやマティーニだけでなく、ウイスキーでも楽しむクリスマス。今週も bar miyako にて、平日19時〜25時/土曜19時〜24時でお待ちしております。 This week at bar miyako, we’re reintroducing two Christmas whiskies perfect for the holiday season. First up: Douglas Laing’s Big Peat Christmas Edition, a bold, smoky, and unmistakably Islay blend with a seasonal twist of spice. And for those who prefer a smoother pour: Ballantine’s Christmas Reserve,…

  • bar miyako living: horse with no name

    bar miyako living: horse with no name

    今週はDJより、「Horse with No Name(ホース・ウィズ・ノー・ネーム)」 のご紹介です。 テキサス生まれのバーボンをベースに、世界で最も辛い唐辛子と言われる “Habanero” のエッセンスを加えた、唯一無二のスパイシー・スピリッツ。 甘いバニラとキャラメルの香りに、苦味を帯びたスモーキーさ、そしてハバネロ由来の心地よい刺激。舌の上でまろやかに広がりながら、最後にふっと熱を残す—そんなクセになる味わいです。今夜の一杯に、新しい刺激を求めるあなたへ。 bar miyako living でお楽しみください。 本年も格別のご愛顧を賜り、誠にありがとうございました。皆さまとの時間が、私たちにとって何よりの励みとなりました。来年も変わらぬお引き立てのほど、よろしくお願い申し上げます🐴✨ This week at bar miyako living, we’re featuring the “Horse with No Name”. (photo and text by DJ) Built on a Texas-born bourbon base and infused with the essence of habanero—one of the world’s hottest chili peppers—this spirit delivers a truly…

  • cocktail: white christmas martini

    cocktail: white christmas martini

    街も空気も冬らしくなってきましたが、今年のクリスマスは、ちらほら雪が舞うホワイトクリスマスになるでしょうか。 bar miyako では、そんな季節にぴったりな「ホワイトマティーニ」を今年もご用意しております。バニラウォッカとカカオリキュールを使用した、まろやかで少し甘めの一杯。雪景色をイメージしたような味わいで、寒い夜にそっと寄り添ってくれるカクテルです。 気になる方は、ぜひ bar miyako でお試しください。今週は平日の19時〜25時まで営業しております。 As the nights grow colder and winter settles in, we’re embracing the season with a returning favorite, our White Martini. Crafted with vanilla vodka and chocolate liqueur, this smooth and slightly sweet cocktail is our ode to a White Christmas – a little festive, a little indulgent,…

  • bar miyako living: provenance-ardmore

    bar miyako living: provenance-ardmore

    今週はDJより、「Provenance – Distilled at Ardmore」のご紹介です。 スコットランド東ハイランドに位置するアードモア蒸溜所。ピートを使いながらもどこか柔らかさを残した独特の個性で、多くのブレンダーから信頼を集めてきた蒸溜所です。 今回の「Provenance」は、そのアードモアの魅力をありのまま詰め込んだ一本。燻した麦の香りに、ほのかなバニラとハチミツの甘み。そこへ軽やかなスモーキーさが重なり、控えめなのにしっかりと主張してくる味わいが広がります。 甘さとスモーク、そして穏やかなスパイス感。飲み進めるほどに、アードモアらしい“静かなピート”が輪郭をくっきりと描いてくれます。 派手さよりも、確かさと深みを重んじる人にこそ届く一本。bar miyako living で、ゆっくりとその余韻をお楽しみください。 This week at bar miyako living, we’re featuring the “Provenance – Distilled at Ardmore”. (photo and text by DJ) Located in the Eastern Highlands of Scotland, the Ardmore Distillery has long earned the trust of master blenders for its distinctive character—peat-smoked, yet surprisingly…

  • gin: four pillars christmas gin

    gin: four pillars christmas gin

    今年も bar miyako に、あの「クリスマス・ジン」が帰ってきました。(パッケージも新しくなりました!) オーストラリアのフォーピラーズ蒸留所が手がけるこの特別なジンは、まさに“飲むクリスマス・プディング”。蒸留所創業者の母親が1968年に考案したレシピをもとに焼き上げたプディングを蒸留し、シナモンやクローブなどのスパイスで香り付け。さらに、80年にわたりラザグレン・マスカットを熟成させていたスコッチ樽と、ペドロ・ヒメネスのシェリー樽で熟成されたマスカットとをブレンドし、豊かな奥行きと丸みを加えています。(なんかすごい…) ホリデーシーズンの幕開けに、ぜひ一杯。今週も bar miyako にて、19時〜25時(平日)/19時〜24時(土曜)でお待ちしております。 It’s back! Four Pillars Christmas Gin has returned to bar miyako in an all new package and bottle design. Made in Australia, this extraordinary gin is crafted by distilling real Christmas puddings (made from the founder’s mother’s 1968 recipe) along with juniper, cinnamon, coriander and star…